Chinese for Young Children Home » Chinese Books » Story Books » Chinese for Young Children



Click on image for full view or on
images below for additional views.

Tea BSE638

US$15.95

千年文化一杯茶,你喝的不只是茶,是生活的藝術 在本書前後各有一首關於茶的「寶塔詩」,這種詩巧妙排列字數不同的句子,看起來像是一座塔,是出自唐朝詩人元稹所做的這首茶詩:
        茶
  香葉 嫩芽
  慕詩客 愛僧家
  碾雕白玉 羅織紅紗
  銚煎黃蕊色 碗轉曲塵花
  夜後邀陪明月 晨前命對朝霞
  洗盡古今人不倦 將至醉後豈堪誇

這首詩成為千古名作,在於它有一個特殊的巧思,讓文字也能排列出美麗的形狀,在內容上不僅描述茶的外型,連同製茶、泡茶、品茶的方法都包含在內。本書作者郝廣才以元稹的名作為靈感,給自己一個挑戰,寫出兩首茶的寶塔詩!這兩首詩放在書的前後,以最淺的字句、老少皆懂的含意,道出喝茶背後蘊含的心意,以及茶在生活中扮演的重要角色,除了讓小讀者更了解茶的文化與精神,更兼有首尾呼應的效果。
 
繪者莫妮卡貝瑞(Monica Barengo)是義大利的新銳插畫家,年紀輕輕就展現大將風範,本書邀請她畫插畫,不僅看重她的功力,也是因為她本人就喜歡喝茶,也喜歡中國茶。要畫茶的繪本對她而言,既興奮又充滿挑戰性!在繪製插畫的過程中,她對茶的歷史與製程,都下功夫研究,在她淡雅的用色與舒緩的筆調中,優雅呈現茶的生命與文化,餘韻無窮,正如一杯好茶,可以回味再三!
在一座寧靜的山中,有個小女孩穿梭在家族茶園,帶領讀者看見茶葉從樹上被摘取下來、在日光下曝曬發酵、揉捻出香氣、再乾燥去除水分的過程。
書中不僅介紹茶葉的製作方法,也提及茶葉傳播到日本、西方,普及於世界的過程,是一本能讓孩子了解茶歷史與茶文化的優美繪本。

By Hao Kuang-Tsai, Illustrated by Monica Barengo, Paperback, Traditional Chinese characters, 32 pages, 13"x8.75"
 
Item: Tea
Our Price:US$ 15.95
How many?